Wenn ich abends am PC sitze, dann guckt meinherz Filme die ich nicht sehen mag/möchte. Ich bekomme diese aberß“  trotzdem als Hörspiel mit.

ich: ist das Vin Diesel?
meinherz: jaahaa. 🙄 [leicht genervt, da in film vertieft]
ich: naja, weil das die Stimme von Nicolas Cage ist.
meinherz, horcht: ja, stimmt. aber was Stimmen angeht hast du ja immer Recht.

Danke, ich weiß. Aber genauso weiß ich, das das ein Fluch ist 🙂 „Stadt der Engel“ z.b. ist ein wunderschöner MädchenFilm, aber die Synchronstimme von Nicolas Cage ist grottenschlecht, nicht SEINE Stimme. Das macht den ganzen Film doof. oder „Running on Empty – Die Flucht ins Ungewisse“, ein alter Film mit River Phoenix. die Synchronstimme von Martha Plimpton ist furchtbar schrill. Kann man sowas nicht Nachsynchronisieren?

5 Responses

  1. wahrscheinlich ist das nur bei Frauen so, denn ich bin genauso so!
    Rene regt sich da immer auf, warum das nun so wichtig ist.
    Genau wenn ein anderer Schauspieler die Stimme von nem andern hat….dann sag ich auch so, heee das ist doch die Stimme von ….. da leiert er immer mit den Augen 😆

  2. Es ist sehr beruhigend, das ich mit diesem „Problem“ nicht ganz alleine bin :mrgreen:

    Mein Herz hatte dafür am Anfang wenig Verständnis. Hat er jetzt immer noch nicht, aber er erträgt es 😉

  3. Hach ja, von Synchronstimmen und vor allem von schlechten Synchros könnte ich auch ein Liedchen singen. Besonders wenn es um deutsche Synchros japanischer Serien geht… *die Hände über dem Kopf zusammenschlag und Juchu schrei* ^^;

  4. Willkommen in meiner Welt. Mir geht es ganauso. Könnte sofort das Kino verlassen wenn die falsche Synchronstimme verwendet wird. Guck auch alle Serien am liebste in Englisch, da die deutschen Synchs. meist einfach fürn A. sind. Bei Kinofilmen gehts ja meistens, bzw da sind ja zum Teil die deutschen Stimmen besser als die Originalen.

Schreibe einen Kommentar zu Maru Antwort abbrechen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

LIFe schrieb